| Руски език |
||
|---|---|---|
| Говори се в: | Русия и други | |
| Район | ||
| Общо говорещи: | майчин език: около 147 милиона втори език: 113 милиона (1999 WA, 2000 WCD) |
|
| Систематизация по Ethnologue | ||
| Официално положение | ||
| Официален в: | Русия, Казахстан, Беларус, Киргизстан |
|
| Контролиран от: | ||
| Кодове на езика | ||
| ISO 639-1 | ru | |
| ISO 639-2 | rus | |
| ISO 639-3 | RUS | |
|
|
||
Руският език (
русский язык ) е географски най-разпространеният език в Евразия, също така е и най-използвания славянски език в света, говорен от около 260 000 000 души. През 20 век, поради статута на Съветския съюз като суперсила, той придобива голямо политическо значение и днес е официален език на няколко държави: Русия, Казахстан, Беларус, Киргизстан, Приднестровие, Абхазия, Южна Осетия, както и на Организацията на обединените нации. Освен това около 1/4 от световната научна литература е публикувана в Русия. Руският език също се използва в терминологията на области като техниката, комуникациите и т.н.
Руският е индоевропейски език, част от източнославянската група, включваща още три говорени и днес езика - беларуски, русински и украински. Макар да запазва източнославянската синтетично-флексионна структура и общославянската лексикална основа, съвременният руски включва и голям брой чужди думи от областите на политиката, науката и техниката.
Съдържание |
Руският е славянски език, принадлежащ към индоевропейското езиково семейство. Той е близък до останалите два източнославянски езика - украинския и беларуския . В много случаи в източни Украйна и Беларус местните езици се говорят наравно с руския, в определени територии дори традиционният билингвизъм е дал в резултат смесени езици като суржик в източна Украйна и трасянка в Беларус.
Смята се, че във формирането на съвременния руски език значима роля има старославянския новгородски диалект, въпреки че е изчезнал към 15-16 век. Речниковият запас (повечето абстрактна и книжовна лексика), принципите на словообразуване и в известен смисъл литературния стил руският е усвоил от църковнославянския, редакция на старобългарския език, използвана от руската православна църква. Руската фонология и синтаксис (особено в северните диалекти) са повлияни и от няколко фински езика: марийски, мокшански, муромски, мешчерски, вепски и др. Тези езици, някои от тях изчезнали, в миналото са били говорени в централната и северната част на това, което днес наричаме европейска Русия. Те са влезли в контакт с източнославянския език през ранното Средновековие и евентуално са били субстрат на руския език. Освен това лексиката и литературния стил на руския език са повлияни ог гръцки, латински, италиански, френски, немски, и английски език. В съвременния руски език има и известно количество думи, заети от татарския и други тюркски езици.
Руският език се формира върху основата на старовеликоруския език, обособил се около 14-15 век от староруския език. Важна роля в този процес има засилването на политическото влияние на Московското княжество, около което се образува руската държава. До края на 17 век официален език в страната остава старобългарският в неговата руска редакция, което става причина за по-силното старобългарско влияние върху руския, отколкото върху останалите източнославянски езици.
Император Петър I предприема широки обществени реформи, сред които е промяната на азбуката и секуларизацията на образованието и литературната дейност. През този период в езика започват да навлизат много специализирани термини от западноевропейските езици. Западното влияние е толкова силно, че през 19 век голяма част от аристокрацията говори в ежедневието си френски, по-рядко немски. Обикновено се приема, че съвременният литературен език води началото си от времето на Александър Пушкин през първата трета на 19 век. Той коренно променя руската литература, като отхвърля архаизмите и ги заменя с граматиката и лексиката на говоримия език по негово време.
Много старославянски (старобългарски) думи са заети в руски, а после обратно (чрез руски) в български. По такъв начин, въпреки явното прекаляване от страната на комунистите, не е възможно да се отрече голямото руско влияние върху български, както след 1945 г., така и преди. Това влияние отделя българския език от македонския, а важно е да се знае, че българските заемки от руски (вместо от други източници) са по-многобройни от сръбските заемки в македонски.
Руската азбука е кирилица, почти изцяло съвпадаща с българската, но руската има 3 букви в повече - това са буквите Ё ё, Ы ы и Э э. Тя също произлиза от първоначалната кирилица, но се основава на проведената от Петър I през 1708 гражданска реформа на азбуката. През 1918 руската азбука отново е изменена.
| Този раздел е празен или е мъниче. Можете да помогнете на Уикипедия като го разширите. |
В руския език има шест падежа: именителен, родителен, дателен, винителен, творителен и предложен;
| Този раздел е празен или е мъниче. Можете да помогнете на Уикипедия като го разширите. |
Основни:
Речници:
| Славянски езици | |||
| Източнославянски | Староруски† | Древноновгородски† | Руски | Старобелоруски† | Белоруски | Украински | Русински | Западнорусински език | ||
| Западнославянски | Чешки | Кашубски | Кнаански† | Долнолужишки | Полабски† | Полски | Силезийски | Поморянски† | Словашки | Словински† | Горнолужишки | ||
| Южнославянски | Български (Банатски български) | Македонски | Старобългарски† | Сърбохърватски (Бошняшки | Хърватски | Молишки хърватски | Сръбски | Черногорски) | Словенски | Славяносръбски език† | ||
| Други | Праславянски† | Църковнославянски | Русенорски† | Словио | ||
| † Отмрели езици | |||
|
|||||
stock | retire | vm
Why are we here?
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License
This page is cache of Wikipedia. History